Notice of Conyac Termination

[Translation from Chinese (Simplified) to English ] XP5R SPOT ■ Number of channels: 2 selectable modes, the 17/15 standard DMX c...

This requests contains 214 characters and is related to the following tags: "Tech" . It has been translated 2 times by the following translators : ( superdude , whatever ) and was completed in 1 hour 26 minutes .

Requested by timchang327 at 14 Nov 2012 at 17:41 4392 views
Time left: Finished

XP5R SPOT
■ 通道数量:2种可选模式,17/15个标准DMX通道。
■ 光源类型:5R铂金杯泡,Philips MSD Platinum 5R
■ 遥控开/关泡:可用控台远程控制开/关泡
■ 光源色温:8000K
■ 电气参数:额定工作电压/频率:100-240VAC 47-63HZ 额定功率:400W
■ 整流器及电源:采用电子整流器,开关电源
■ 颜色盘:1个白光+9颜色片。可变速双向彩虹效果、颜色定位/ 颜色任意位置可选。

superdude
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 Nov 2012 at 18:55
XP5R SPOT
■ Number of channels: 2 selectable modes, the 17/15 standard DMX channels.
■ type of light source: 5R Platinum Gold Cup bulbs, Philips MSD Platinum 5R
■ Remote On / Off bulbs: the available control station remote control on / off bubble
■ light color temperature: 8000K
■ Electrical parameters: Rated voltage / frequency :100-240VAC 47-63HZ Rated Power: 400W
■ rectifiers and power: the electronic rectifiers, switching power supply
■ Color Wheel: a white +9 color film. Variable speed bi-directional rainbow effect, optional the color positioning / color anywhere.
whatever
Rating 53
Translation / English
- Posted at 14 Nov 2012 at 19:07
XP5R SPOT
■ Number of channels: 2 selectable modes, 17/15 standard DMX channels.
■Light source type: 5R Platinum Gold Cup bulbs, Philips MSD Platinum 5R.
■ Remote On / Off bubble: available control station remote control on / off bubble
■Colour temperature of light source: 8000K.
■ Electrical parameters: Rated voltage / frequency :100-240VAC 47-63HZ Rated Power: 400W.
■ Rectifiers and power: the electronic rectifiers, switching power supply.
■ Colour Wheel: a white light +9 colour film. Variable speed two way rainbow effect, colour setting/ optional for colour positioning.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime