Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I attached 4 photos here. Do you have a connector shown in the photos? I do...

This requests contains 95 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , yammy_ ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by jajack at 14 Nov 2012 at 14:41 4744 views
Time left: Finished

写真を4枚添付しました。
写真に写っているコネクタは取り扱いがありますか?
型番などはわかりませんが、メーカーはSONYです。

在庫があれば、サンプルを取り寄せたいので価格と納期を教えてください。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 14 Nov 2012 at 14:44
I attached 4 photos here.
Do you have a connector shown in the photos?
I don't know the model number etc., but it's made by SONY.

If you have any stock, I'd like to order it as a sample.
Please let me know the price and delivery date.
jajack likes this translation
yammy_
Rating 42
Translation / English
- Posted at 14 Nov 2012 at 14:45
I attached 4 pieces of picture.
Do you have a manual for the connector in the attached picture?
I do not know the model number but the maker is SONY,

I'd like to order if you have a stick so please let me know the price and delivery date,
★★☆☆☆ 2.4/1
yammy_
yammy_- about 12 years ago
*stock.. not stick

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime