[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 メールをありがとう。Rocket Espreso R58を現在のご注文に追加されますか?私共のセールス部門888-411-5282 に...

この英語から日本語への翻訳依頼は transcontinents さん yukiya さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 352文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

nosuke0208による依頼 2012/11/12 23:28:31 閲覧 903回
残り時間: 終了

Hello,

Thank you for your email. Did you want to add the Rocket Espresso R58 to your current order? Please contact our sales department at 888-411-5282 and select option 1 on the main menu. They would be happy to assist you with completing your order.

If you have any further questions or concerns, feel free to contact us. Thank you!

Best Regards,
Ashley

transcontinents
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2012/11/12 23:31:22に投稿されました
こんにちは。

メールをありがとう。Rocket Espreso R58を現在のご注文に追加されますか?私共のセールス部門888-411-5282 にお電話いただき、メインメニューで1を選択してください。お客様のご注文を喜んでお手伝いさせていただきます。

ご質問やご意見などございましたらいつでもお知らせください、宜しくお願いします。
敬具
Ashley
yukiya
評価 51
翻訳 / 日本語
- 2012/11/12 23:34:08に投稿されました
こんにちは。

ご連絡ありがとうございます。現在のご注文にRocket Espresso R58の追加をご希望でしょうか?弊社の営業部 888-411-5282へご連絡いただき、メインメニューでオプション1をお選びください。営業担当者が、お客様のご注文手続きをお手伝いいたします。

その他ご質問や不明点などございましたら遠慮なくご連絡ください。ありがとうございます!

よろしくお願いします。
Ashley

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。