Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello, did you read my email that I sent you the other day? If there is no i...

This requests contains 64 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( eijikuma , transcontinents ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by kouta at 01 Nov 2012 at 09:47 1055 views
Time left: Finished

こんにちは、先日のメールは見ていただけましたか?
ご面倒でなければ、本日支払いをしたいです。
ご連絡お待ちしております。
ありがとう。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 01 Nov 2012 at 09:49
Hello, did you read my email that I sent you the other day?
If there is no inconvenience, I'd like to make payment today.
Waiting for your reply.
Thank you.
[deleted user]
Rating 72
Translation / English
- Posted at 01 Nov 2012 at 09:53
Hello. Have you seen the email I sent the other day?
If it is not too much trouble, I want to pay today.
I am waiting for your response.
Thank you.
eijikuma
Rating 50
Translation / English
- Posted at 01 Nov 2012 at 09:54
Did you read my mail I sent you the other day?
I'm sorry to trouble you, but can I pay today?
Please contact me. Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime