Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] The 30 weges will arrive today he is checking on the lazst tw osets of s200 ...

This requests contains 194 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , sweetnaoken ) and was completed in 7 hours 25 minutes .

Requested by nakamura at 27 Oct 2012 at 00:33 937 views
Time left: Finished

The 30 weges will arrive today he is checking on the lazst tw osets of s200

Are you refering to the 913 I just sent you which is a Japan model T serial number? IF so yes I ca nget you D2 and D3

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 27 Oct 2012 at 07:58
ウェッジ30本は今日届きます 彼は今S200の最後の2セットをチェックしています

あなたはつい最近私が送った913の日本モデルのTシリアル番号のもののことを言っていますか?そうであれば、私はあたなのためにD2とD3を入手することができます。
sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 27 Oct 2012 at 04:22
30ウェッジは本日到着予定です。最後のs200の2セットに関しては確認中です。
あなたのお送りしたジャパンモデルのTシリアル番号の913についての質問ですか?もしそうでしたら、D2とD3は手配可能です。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime