[Translation from Japanese to English ] I have already completed the return process at amazon.com. Please kindly refe...

This requests contains 74 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetshino , 12ninki_chan ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by eirinkan at 17 Oct 2012 at 23:52 3022 views
Time left: Finished

返品手続きについてはamazonn.comにてすでに完了済みですので、各種情報はそちらを参照して下さい。
amazon指定の返品方法で、返送致します。

sweetshino
Rating 50
Translation / English
- Posted at 17 Oct 2012 at 23:54
I have already completed the return process at amazon.com. Please kindly refer the detail information at amazon.
I will return the item according to amazon policy.
eirinkan likes this translation
12ninki_chan
Rating 44
Translation / English
- Posted at 18 Oct 2012 at 00:00
Since the return procedure is already completed at amazon.com, please refer to that for various information.
I will return based on the Amazon return instructions.
eirinkan likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime