Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I inquired the shop, but they seem to have PO box only. Therefore, could you...

This requests contains 59 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , 12ninki_chan ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by eirinkan at 17 Oct 2012 at 23:48 1424 views
Time left: Finished

店舗に問い合わせましたが、POboxの住所しかないみたいです。
そこに送ってもらえませんか?
何か問題があるのでしょうか?

sweetnaoken
Rating 52
Translation / English
- Posted at 17 Oct 2012 at 23:55
I inquired the shop, but they seem to have PO box only.
Therefore, could you ship it to there?
Is there any problem?
eirinkan likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
12ninki_chan
Rating 44
Translation / English
- Posted at 17 Oct 2012 at 23:51
I inquired in the store but, there seems to be only a PO box.
Can you send/ship it over there?
Is there any problem?
eirinkan likes this translation
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime