[日本語から英語への翻訳依頼] 静かなダイアモンド工場と黒いレコード盤 私たちはリクシャーに乗ってジグネシュの働く工場へ向かった。ジグネシュの家からリクシャーで5分ほどの場所にそれはある...

この日本語から英語への翻訳依頼は "記事" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん jackizero さん mikioconyac さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 225文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 47分 です。

yoshinariによる依頼 2012/10/15 07:01:51 閲覧 1520回
残り時間: 終了

静かなダイアモンド工場と黒いレコード盤
私たちはリクシャーに乗ってジグネシュの働く工場へ向かった。ジグネシュの家からリクシャーで5分ほどの場所にそれはある。5階建ての建物の2階に上がり扉を開けると、そこには大きな作業場が広がっていた。部屋には10数台の研磨機材が並べられており、2、3人がそれを囲み作業している。レコード盤より少し大きい黒い円形の金属盤が高速に回る中、作業員はダイアモンドを専用の機材にはめて、削る角度を下にして静かにそれを押し付ける。

[削除済みユーザ]
評価 47
翻訳 / 英語
- 2012/10/15 07:57:39に投稿されました
A quiet diamond factory and black record boards
We went to the factory where Jignesh works by a rickshaw. It positions the place taking about 5 minutes by the rickshaw from a Jignesh's house. When we went up to the second floor of the building of 5 stories and opned the door, we saw the big workplace spreaded out there. About ten sets of grinder material are arranged in the room, and 2 or 3 people surrounded it and are working. While a somewhat larger circular black metal board than a record board turns at high speed, a worker inserted in the equipment of exclusive for a diamond ,turned the angle to scrape down, and forced it calmly.
★★★☆☆ 3.2/2
jackizero
評価 59
翻訳 / 英語
- 2012/10/15 08:52:16に投稿されました
The quiet diamond factory and the black vinyl
We were riding on the ricksaw heading to the warehouse where Jignesh worked in. It is about 5-minute distance from Jignesh's home. When you open the door on the second floor of that 5-storey building, you can find a huge workplace there. There are 10 sets of polishing equipment lining inside the room, and each of them is surrounded by 2 to 3 people working. The black circular metal plates slight larger than a vinyl are spinning with high speed, and the workers are using the machines dedicated to diamond, pressing against it for cutting in specific angle without talking.
★★★☆☆ 3.2/2
mikioconyac
評価 40
翻訳 / 英語
- 2012/10/15 08:49:05に投稿されました
e translations

Vinyl black diamond factory and quiet We went to the factory working Jiguneshu Rickshaw ride. It is located about 5 minutes from the house of Jiguneshu Rickshaw. When the door is opened up on the second floor of a 5-storey building,a large workshop had spread there. Polishing equipment number ten has ordered in the room,it has a few people working around it. While the board is slightly larger than the black circular metal phonograph record rotates at high speed, the workers push it gently down on the angle to fit equipment dedicated to the diamond,cut.
★★☆☆☆ 2.4/4
mikioconyac
mikioconyac- 11年以上前
先頭の、e translations 削除

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。