Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/10/15 07:57:39

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

静かなダイアモンド工場と黒いレコード盤
私たちはリクシャーに乗ってジグネシュの働く工場へ向かった。ジグネシュの家からリクシャーで5分ほどの場所にそれはある。5階建ての建物の2階に上がり扉を開けると、そこには大きな作業場が広がっていた。部屋には10数台の研磨機材が並べられており、2、3人がそれを囲み作業している。レコード盤より少し大きい黒い円形の金属盤が高速に回る中、作業員はダイアモンドを専用の機材にはめて、削る角度を下にして静かにそれを押し付ける。

英語

A quiet diamond factory and black record boards
We went to the factory where Jignesh works by a rickshaw. It positions the place taking about 5 minutes by the rickshaw from a Jignesh's house. When we went up to the second floor of the building of 5 stories and opned the door, we saw the big workplace spreaded out there. About ten sets of grinder material are arranged in the room, and 2 or 3 people surrounded it and are working. While a somewhat larger circular black metal board than a record board turns at high speed, a worker inserted in the equipment of exclusive for a diamond ,turned the angle to scrape down, and forced it calmly.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません