[Translation from Japanese to English ] As he is usually a serious person, it looked even funnier. Even the show was...

This requests contains 232 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( lurusarrow , ynah_co , munira1605 ) and was completed in 0 hours 53 minutes .

Requested by naothomas at 14 Oct 2012 at 23:12 1091 views
Time left: Finished

彼はふだんまじめなので、いっそうおかしくみえたのだ。

下稽古をする時間が十分とれなかったので、彼らは結果をとても心配していたが、劇は大成功に終わった。

フレッツ光を中心としたIPブロードバンドの普及拡大に取り組んでおり、お客様サービス向上を目指し、安心、安全で信頼性の高い魅力的なサービスを提供しています。

スマートフォンなどの端末の充実や、LTEに代表されるモバイルブロードバンドサービスの提供など、市場環境の変化に合わせたあらたなサービスをさらに拡大させていきます。

lurusarrow
Rating 57
Translation / English
- Posted at 15 Oct 2012 at 00:05
As he is usually a serious person, it looked even funnier.
Even the show was closed successfuly, they were worried about the result since they didn't have enough time to prepare for it.

We are mainly working on Flets for expansion of IP broadband service.We are providing secure and reliable service while aiming to improve quality of our customer service.

We will monitor market situation and expand our service by offering more devices like smart phones, together with mobile broadband service such as LTE.
naothomas likes this translation
★★☆☆☆ 2.4/1
ynah_co
Rating 51
Translation / English
- Posted at 15 Oct 2012 at 00:21
Normally, he is very serious, yet I saw him funny

I had no enough time to make practice and they are worried about the result but the show was finished successfully.

I am working on spreading of expansion of IP broadband mainly in flash hikari and my target is to improve customer's service and offer elegant with high reliability and safe, confident service.

Offering mobile broadband services represented by LTE and improvement of terminal of smartphone etc and expand new services aligned with the changes of market environment.
★★☆☆☆ 2.4/2
munira1605
Rating 61
Translation / English
- Posted at 14 Oct 2012 at 23:52
He's usually serious, all the more makes him seem strange.

They were very worried about the results because there was not enough rehearsal time, though the play ended up a great success.

Undertaking the popularization expansion of IP broadband which centers on Flats Hikari, we aim to improve customer service by providing an attractive service which is secured, steady, and with high reliability.

New services tailored to the change in marketing environment are further expanded, such as the enhancement of handheld units such as smart phone, and the offering of mobile broadband services represented by LTE.
★★☆☆☆ 2.4/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime