Procedure for the purchase of real estate in Greece
The main steps for individuals or legal entities to purchase real estate in Greece are:
• Acquisition of a Greek tax number (in case the prospective purchaser, individual or legal entity is not a Greek resident/ does not already have a Greek tax number);
• Legal review of the titles of ownership at the competent Land Registry (ypothikofylakeio) and, if applicable, Land Titles Office (ktimatologio). Further searches at other authorities may also be needed depending on the type of property (e.g. the City Planning authorities, the Forest Inspection Department, the Department of Antiquities etc);
個人または法人がギリシャで不動産を購入する主要なステップは、以下の通りです:
*ギリシアの税番号の取得((将来の購入者、個人または法人がギリシア人・ギリシア居住者でない場合・/ギリシア税番号がないい場合)
* 土地登記所でのタイトルの所有権の法律上批評、(ypothikofylakeio)または必要な場合、Land Titles Office (ktimatologio). 他の当局の更なる検索が、所有物のタイプに従い必要の可能性があります。(例:都市計画当局、森林検査部、古代遺物部等)
• A preliminary sale/purchase agreement is not mandatory but recommended in case a significant amount is paid as a deposit. Preliminary sale/purchase agreements must be in the form of a notary deed in order for their terms to be enforceable against the seller and purchasers who do not act in good faith. In case a deposit is paid and the contracting parties do not wish to enter into a notarial preliminary sale/purchase agreement, then a simple receipt or private contract can be obtained/signed to evidence the deposit paid although the receipt/contract can be challenged in case the return of the deposit is requested;
・売買契約の仮契約は必須ではないが、デポジットとして高額が支払われる場合は推奨される。
・仮売買契約は、誠実でない売主、買主双方に対して効力を有するためには公正証書の形式でなければならばい。
デポジットが支払われた場合で、契約当事者が公正証書の形式の仮売買契約を締結したくない場合、デポジットが支払われたことを証明するため、簡単な領収書或いは個人的な約定書を得たり、署名したりすることができる。但し、デポジットの返却が求められた場合その領収書/契約について異議を述べることは可能である。
• Acquisition taxes and payment of the minimum mandatory legal fees (see below) must be paid before signature of the final sale/purchase agreement;
• Conclusion of the final sale/purchase agreement in the form of a notary deed which requires both the seller and the purchaser to be present (or represented by way of a Power of Attorney) during signature of the agreement/notary deed before a Notary Public. When the property’s value exceeds EUR 44 000.00, both parties must be represented by lawyers (minimum mandatory legal fees based on the value of the property are paid through the local bar association);
• The purchase price is normally exchanged directly between the purchaser and seller at the time of the signature of the notary deed (or on the terms set out in the deed e.g. installments, mortgage proceeds etc). Escrow type arrangements are rare. Arrangements should be agreed in case the purchaser has financed his acquisition;
• Registration of the notary deed with the competent Land Registry/Land Titles Office (ownership of the property is transferred when the respective notary deed is registered by the purchaser);
• Notary fees and Land Registration fees computed as a percentage of the sale price are payable and are normally born by the purchaser.
・購入金額は、公正証書への署名の際(或いは、公正証書に記載されているように、例えば、分割、代価弁済等の際)、通常買主及び売主の間で直接的にやり取りされる。エスクローの形式に(支払いの形式が)取り決められることは珍しい。買主が取得を完了している場合には(支払いの)取り決めについて合意がなされなければならない;
・管轄する土地登記所/土地所有権局への公正証書の登記(資産の所有権は買主により構成証書が登記されたときに移転する);
・売買金額の割合に応じて計算された公証手数料及びの費用は通常買主により負担される。