Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] ■■■ How to post the photos ■■■ (1) Upload the photos first Log in and click...

This requests contains 204 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( y_y_jean , yura15 , huizeun ) and was completed in 0 hours 53 minutes .

Requested by winepokke at 04 Oct 2012 at 18:26 1190 views
Time left: Finished

■■■画像を投稿するには■■■
(1)先に画像だけを投稿する
ログイン後のトップページにある「投稿」をクリックします。
投稿対象の画像を選択してアップロードしてください。
コメントやレーティングなども付けることができます。
投稿された画像は「ワイン未登録」の状態となります。

(2)ワインを検索してから投稿する
検索ボックスにワイン名を入力してワインを検索してください。
投稿対象のワインの詳細ページから画像が投稿できます。

y_y_jean
Rating 57
Translation / English
- Posted at 04 Oct 2012 at 18:36
■■■ How to post the photos ■■■
(1) Upload the photos first
Log in and click "POST" on the top page.
Select the image you would like to post, and upload it.
You could also write comments or put ratings on it.
The images uploaded will be on "WINE UNREGISTERED" status.

(2) Upload after you search for the wine
Entry the wine name in the search box, and search for the wine.
You can upload the photos from the wine detail info page.
winepokke likes this translation
★★☆☆☆ 2.4/1
huizeun
Rating 50
Translation / English
- Posted at 04 Oct 2012 at 19:18
**to post a picture**

(1) first of all, only by posting a picture, after log in, click the {submission} on the top page.
Please upload the image you want to post.
You can also post a comment or ratings.
The posted image will in a state of { unregistered}

(2) After you search for wine , upload it.
Please search by the entering the name of wine in the search box.
From the detail page of the post, you can post the images.
★★☆☆☆ 2.9/3
yura15
Rating 50
Translation / English
- Posted at 04 Oct 2012 at 19:21
■■■ How to submit the picture ■■■
(1) Submit only the picture
Click on "submit" at the top page after you log in.
Select the picture and upload it.
You can also write comments and rate the picture.
The status of the uploaded photo will be written as "unregistered wain".

(2) Submit the picture after searching for the wain
Type in the wain's name in the search box and search it.
Submit the picture at the detail page of the wain of your picture.
★★☆☆☆ 2.4/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime