Notice of Conyac Termination

[Translation from Chinese (Simplified) to English ] If you can stay the same, this is another kind of changing the world.

This requests contains 25 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( winvio , chicky_pree , lepy ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by zhwcenjul at 28 Sep 2012 at 21:27 2988 views
Time left: Finished

如果能保持自己的本质不变,如何不是对世界的一种改变

winvio
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Sep 2012 at 21:40
If you can stay the same, this is another kind of changing the world.
jsoldier
jsoldier- about 12 years ago
I think it's a too literal translation, hence sounds a little bit awkward. The first part ("If you can stay the same") omits detail about nature/intrinsic character (本质).
lepy
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Sep 2012 at 21:32
If you can maintain your nature unchanged, you actually changed the world.
zhwcenjul likes this translation
★★☆☆☆ 2.4/1
jsoldier
jsoldier- about 12 years ago
Idiomatic translation. Though it's not literal translation, especially the second clause, it conveys similar meaning.
"If you can maintain your nature unchanged, you will have actually changed the world" would sound grammatically more correct.
chicky_pree
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Sep 2012 at 21:36
If we can keep our essence unchanged, how can it not be a change to the world?
★★☆☆☆ 2.4/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime