Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] To edit your registered words, please go to "General" followed by "Keyboard" ...

This requests contains 45 characters and is related to the following tags: "iPhone" . It has been translated 2 times by the following translators : ( yakuok , cuavsfan ) and was completed in 1 hour 14 minutes .

Requested by setoh2000 at 27 Sep 2012 at 03:59 3554 views
Time left: Finished

登録した語句の編集は設定画面の「一般」→「キーボード」の「ユーザ辞書」にて行なって下さい。

yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 27 Sep 2012 at 05:13
To edit your registered words, please go to "General" followed by "Keyboard" and "Shortcuts" in the setting screen.
cuavsfan
Rating 67
Native
Translation / English
- Posted at 27 Sep 2012 at 04:15
Please make it so that the wording on the settings page under "general" goes "keyboard" then "user dictionary."

Client

iPhone Developer

Additional info

iPhoneアプリの説明文です。「ユーザ辞書」は英語環境では「Shortcuts」と表示されます。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime