Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] If a package was delivered and is not entered in to your account within 1 bus...

This requests contains 331 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( natsukio , berryberry19 ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by takamichi at 25 Sep 2012 at 14:19 1919 views
Time left: Finished

If a package was delivered and is not entered in to your account within 1 business day you will need to file a "not entered" package claim from your Shipito account. Once this has been filed the claims department will follow up with you within 1 business day. Please feel free to contact me should you have any further questions.

natsukio
Rating 64
Translation / Japanese
- Posted at 25 Sep 2012 at 14:31
もし荷物が配達されたにもかかわらず、お客様のアカウントに1営業日以内に反映されない場合、荷物が「未反映」であることをShipitoのアカウントに申請する必要があります。この訴えが部署に届き次第、1営業日以内にご連絡いたします。ご質問等がございましたらお気軽にお問い合わせください。
takamichi likes this translation
★★☆☆☆ 2.4/1
berryberry19
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 25 Sep 2012 at 14:28
もし、パッケージが配送されて1営業日以内にあなたのアカウントに追加されていない場合は、Shipitoアカウントへ「未追加」申請をする必要があります。この申請が完了すると、クレーム部門が1営業日以内に対応いたします。
もしその他ご質問がございましたら、お気軽にお尋ねください。
takamichi likes this translation
★★★☆☆ 3.2/2

Client

Additional info

転送会社に到着しているはずの荷物が届かないのでお問い合わせした後の返事です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime