Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello. Is it possible for you to ship “Tascam - MD-CD1” which is sold at you...

This requests contains 167 characters and is related to the following tags: "Email" . It has been translated 2 times by the following translators : ( translatorie , chipange , p_saovapakhiran , meilian ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by barrelsido at 21 Sep 2012 at 13:45 1943 views
Time left: Finished

こんにちは。

御社で販売中の商品「Tascam - MD-CD1」なのですが、
すぐに発送可能でしょうか。

他のお店で「Tascam - MD-CD1」ではなく、「Tascam - MD-CD1MK・・」という商品しかないと言われましたが、
御社は間違いなく「Tascam - MD-CD1」を届けてくれますでしょうか。

よろしくお願いします。

translatorie
Rating 62
Translation / English
- Posted at 21 Sep 2012 at 13:53
Hello.
Is it possible for you to ship “Tascam - MD-CD1” which is sold at your shop soon?

I was told there were no “Tascam - MD-CD1” but “Tascam - MD-CD1MK・・” at the other shop.
Can you ship “Tascam - MD-CD1” for sure?

Thank you.
chipange
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Sep 2012 at 13:54
Hello,
This is an inquiry about your selling item, ascam - MD-CD1.
Is it possible for you to ship it right away?
The store I asked about this item had Tascam - MD-CD1MK but not Tascam - MD-CD1.
Can you send me Tascam - MD-CD1 for sure?
I am looking forward to hearing from you soon.
barrelsido likes this translation
meilian
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Sep 2012 at 13:59
Hi there,

Do you sell the product called [ Tascam -MD - CD1 ] in your store?
can you send me one of those immediately?

I ask other shops about this product, but they don't have [Tascam - MD - CD1], instead they only have the [ Tascam - MD -CD1MK]. so could you please send me a [ Tascam -MD - CD1 ]. i definitely want to buy it from your store.

Thank you in advance
barrelsido likes this translation
p_saovapakhiran
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Sep 2012 at 14:00
Hello,

Regarding your product "Tascam - MD-CD1" that you are selling, is it possible to ship it immediately?
I was told that there is no "Tascam - MD-CD1" in the other stores, there are only "Tascam - MD-CD1MK..".
Could you please ship "Tascam - MD-CD1" for me?

Thank you for your kind cooperation.
barrelsido likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime