Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Drop starch from the dyed cloth by a machine. It cleans the cloth gradually i...

This requests contains 57 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( tomyam ) .

Requested by twitter at 17 Jun 2010 at 09:59 1219 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

染め上がった布についた糊を機械で落とします。川の下流から上流に行くように、数段階に分けて徐々にきれいにしていきます

tomyam
Rating 52
Translation / English
- Posted at 17 Jun 2010 at 13:06
Drop starch from the dyed cloth by a machine. It cleans the cloth gradually in multiple steps like the downstream to upstream of the river.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime