先日、購入いたしましたワンピースは本日到着いたしました。
ファイナルセールで返品が出来ないお品物と言う事ですが、肩の部分にほころびがありました。
不良品でも返品は出来ないと言う事なのでしょうか?
それから又同じお品物のサイズ違いを本日注文いたしました。
同じようにほころび等無いか?不安です。
どうぞ出荷前にチェックいただけますよう、よろしくお願いいたします。
I understand this piece was on final sale and it cannot be returned. However, I found there was an open seam on the shoulder area (a string that is putting the dress and its under-bodice together is in shreds).
Do you mean I cannot return this piece though it came with the mentioned tear?
Also, I have placed an order of the same item but with a different size today.
I am concerned if this newly ordered piece will come with a similar tear.
Please check the item thoroughly before shipment. Thank you for your kind arrangement.
You told me that NO refund on this dress because it was on final sale, but I found a tear on its shoulder.
Can I refund this dress since it is a defective good?
Also I just ordered a same dress with different size today.
I am worried if it is the same defect.
Therefore, please check it thoroughly before you dispatch it.
I hope you will take good care of this.
I heard that it is impossible to return a dress for the final clearance of your shop, even it is brand-new. However, I found an open seam of the shoulder part before I wear it.
I believe that inferrior goods should be returned.
Then, I ordered same goods again as I had ordered with a different size today.
I'm worried that the goods with an open seam will arrive again
Please check the goods sufficiently before you ship them.
Thank you.
I'v heard that it's not this item is not refundable, but I found an open seam in a shorder part.
Can't I refund even the inferior goods?
Also, I ordered the same item of different size.
I'm worried if there's not similar open seam.
Please check it before the shipment.
忠実に翻訳いただきまして、ありがとうございます。とても助かりました。本当にありがとうございました。
こちらこそご丁寧にメッセージを頂きましてありがとうございました。大変励みになります。今後また機会がございましたらよろしくお願い致します。