Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I would like to throw a party to cheer us up. Do you have time after 19:00 o...

This requests contains 37 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( diego , mattp ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by shuichi at 10 Sep 2012 at 11:43 5515 views
Time left: Finished


お疲れ様会をしようと思うのですが、13日の19時以降空いてないでしょうか?

diego
Rating 48
Translation / English
- Posted at 10 Sep 2012 at 11:46
I would like to throw a party to cheer us up.
Do you have time after 19:00 on 13th?
mattp
Rating 61
Native
Translation / English
- Posted at 10 Sep 2012 at 11:46
I am thinking of throwing a thank you party, will you be free after 7pm on the 13th?
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime