この日本語から英語への翻訳依頼は gloria さん sweetnaoken さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 83文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。
1.一つにまとめて出荷してください。2.インボイスは不要です。paypalにて決済完了しました。いつものようになるべく早く発送してください。よろしくお願いいたします。
1. If you want us to ship the fuelbands in one package or in multiple packages. If in multiple packages, how many fuelbands per each pkg.2. If you want us to include invoice in the package? if so, how much you want us to declare?への回答です。
ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳を
まずはお気軽にConyacにお問い合わせください。