[Translation from Japanese to English ] If you can send your items without A, please cancel A from my order. I will ...

This requests contains 90 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( knhrkbys ) and was completed in 0 hours 49 minutes .

Requested by mahalo4 at 02 Sep 2012 at 01:27 2100 views
Time left: Finished

A以外をすぐに発送していただけるのであれば今回の注文からAは外してください。
Bについてはあなたの許可が出るまでは販売しませんが、取り急ぎCが付いたモデルを1つ購入したいと思います。

knhrkbys
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Sep 2012 at 01:36
If you can send your items without A, please cancel A from my order.
I will not sell B until you permit it. I want to purchase one of the model equipped with C.
mattp
mattp- almost 12 years ago
one of the models / a model
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Sep 2012 at 02:16
If you'll send things except A, please cancel A this time.
I won't sell B without the permission of you, but I'll buy a B accompanied by C as soon as possible.
★★★★☆ 4.0/1
mattp
mattp- almost 12 years ago
you dont need "the" before permission. "If you can send everything except A"
[deleted user]
[deleted user]- almost 12 years ago
to mattp Thank you for the correction!!
[deleted user]
[deleted user]- almost 12 years ago
mattpさん、教えてくれてありがとうございます。もっと勉強したいと思います!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime