Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I will order the following items. Is B or C included with A? If it's B th...

This requests contains 91 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( katrina_z , emguillemier , ichi_style1 , y_y_jean ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by mahalo4 at 02 Sep 2012 at 00:51 6400 views
Time left: Finished

以下の商品を注文します。


商品Aに含まれているのはBとCのどちらですか?
Bであれば1つ購入します。Cであれば見送ります。

またDの在庫をお持ちでしたら3つ購入します。
なければ見送ります。

katrina_z
Rating 68
Native
Translation / English
- Posted at 02 Sep 2012 at 01:04
I will order the following items.

Is B or C included with A?
If it's B then I will buy one. If it's C then I'll pass.

Also, if you have D in stock then I will buy three.
If not then I'll pass on it as well.
ichi_style1
Rating 52
Translation / English
- Posted at 02 Sep 2012 at 01:04
I would like to order the following product.

I was wondering whether product B or product C is included with product A?
If it is B, I would like to buy one. If it is C I would like to pass.

Besides that if you have D in stock, I would like to buy three of those.
If there aren't any, I would like to pass on that.

y_y_jean
Rating 57
Translation / English
- Posted at 02 Sep 2012 at 01:09
I would like to purchase the following product.

Is it B or C, included in itemA?
If it is B, I would like to purchase one, but if it is C, it would not be necessary.

In addition, if you have itemD in store, I would like to purchase three.
If you do not have it as an inventory, it is not necessary.
emguillemier
Rating 41
Translation / English
- Posted at 02 Sep 2012 at 01:05
I order the following products.

Which is of B and C are contained in a A product?
I will buy one if B. If C, I forego it.

I bought three with the stock of D also.
I put off otherwise.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime