Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Sorry To make sure I am clear You want one aventador J yellow Or Four ave...

This requests contains 150 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( translatorie , yamikuro3 ) and was completed in 0 hours 38 minutes .

Requested by [deleted user] at 31 Aug 2012 at 13:53 1051 views
Time left: Finished



Sorry


To make sure I am clear
You want one aventador J yellow
Or
Four aventador J yellow


Please make clear
And I will ship this with the three 1/18 tomorrow

translatorie
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 31 Aug 2012 at 14:00
ごめんなさい。

確認ですが、あなたはaventador J yellowを1点ご希望ですか?
それともaventador J yellowを4点ご希望ですか?

正確な個数をお知らせください。
明日これと1/18を3点発送致します。
yamikuro3
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 31 Aug 2012 at 14:31
すいません

再度明確にさせて頂きたいのですが
お客様が所望されているのはaventador J yellowを1つ、もしくは4つでしょうか?

お手数ですが、明確にお教え下さい。
ご連絡頂ただければ、明日1/18を3つと共にお送りいたします。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime