[英語から日本語への翻訳依頼] 神はどうなんだよ。もし彼が現代に生きていたら絶対無神論者になってるはずだ。 なにせ、糞がエアコンに盛大に体当たりするようなふざけた世界だからね。

この英語から日本語への翻訳依頼は "free" のトピックと関連があります。 sanderson さん glad さん emiemi さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 139文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 8時間 2分 です。

beanjambunによる依頼 2009/07/28 15:07:55 閲覧 3865回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

What about God? If He were alive today, God would have to be an atheist, because the excrement has hit air-conditioning big time, big time.

sanderson
評価
翻訳 / 日本語
- 2009/07/28 15:23:31に投稿されました
神はどうなんだよ。もし彼が現代に生きていたら絶対無神論者になってるはずだ。
なにせ、糞がエアコンに盛大に体当たりするようなふざけた世界だからね。
glad
評価
翻訳 / 日本語
- 2009/07/28 15:55:00に投稿されました
神についてはどうだろうか?もし今も神がいるなら、きっと無神論者になっているに違いない。なぜならあまりにひどいことが空気中に充満しているからだ。(意訳:世界にはあまりにひどいことがありすぎるからだ)
emiemi
評価
翻訳 / 日本語
- 2009/07/28 23:09:30に投稿されました
神様ってなに?
仮に神様が今日生きていたとすれば、繰り返されるこの長い時間の中で浮遊している大便にあたるだろうが、それがないということは神様は無神論であるということをほのめかしていることになる。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。