Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I would like to purchase all six items. My preference is for the same finish...

This requests contains 54 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kei_k , cali_osaka ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by nissy at 26 Aug 2012 at 19:19 4101 views
Time left: Finished

6個すべて購入の意思があります。前回の商品と同じ仕上げが好みです。緑色の塗装を落として磨いてもらえませんか?

cali_osaka
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 26 Aug 2012 at 19:22
I would like to purchase all six items. My preference is for the same finish as the previous products. Could you please remove the green paint and polish them?
★★★★☆ 4.0/2
kei_k
Rating 50
Translation / English
- Posted at 26 Aug 2012 at 19:32
I'm willing to purchase all six of them. I like them to have the same finish as those products I purchased last time. Could you remove green paint and polish them?
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime