Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The patriarch had a strong power, given the right of make-or-break on all the...

This requests contains 51 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( hidemasa ) .

Requested by twitter at 26 May 2010 at 23:54 1109 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

家父長とは全家族に対して生殺与奪の権利と家族の財産を扱う権利を与えられた、強大な権力を持つ存在だった。

hidemasa
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 May 2010 at 00:05
The patriarch had a strong power, given the right of make-or-break on all the family and the one of handling the properties of them.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime