Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] 今日は、プログラミング日よりですね。 明日も、天気がいいと凄い嬉しい。

This requests contains 35 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( junnyt , ypsilon ) .

Requested by twitter at 26 May 2010 at 12:16 4428 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

今日は、プログラミング日よりですね。
明日も、天気がいいと凄い嬉しい。

ypsilon
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 26 May 2010 at 13:41
Today is good day for programming.
I'd be very happy if tomorrow would also be a good weather.
junnyt
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 26 May 2010 at 14:24
It is perfect for programming today.
If the weather is fine also tomorrow, I feel very happy.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime