Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The size is ok, but I forgot to tell you the type and size of the file. Pleas...

This requests contains 156 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( gloria ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by siro at 31 Jul 2012 at 09:34 2440 views
Time left: Finished

サイズはそれで大丈夫ですが、ファイル形式、サイズ伝えるの忘れていました。ファイル形式Jpg,jif,pdf.pngなどでファイルサイズが9MBまででお願いします。ファイルはオンラインストレージなどにアップロードしてくれたら私がダウンロードしファイルを工場に送ります。雑誌あったからまた送ります。よかったら見てね。

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 31 Jul 2012 at 09:58
The size is ok, but I forgot to tell you the type and size of the file. Please use jpg, gif, pdf, png, etc.,with the file size up to 9MB. Please upload the file to online storage, then I will download and forward it to the factory. I have the magazine, so I attached it here. Please take a look at it.
[deleted user]
Rating 62
Translation / English
- Posted at 31 Jul 2012 at 09:43
Yes, the size you mentioned is fine. I forgot to tell you the file format and the size. The format should be jpg, fif, pdf, and png, and the size should be up to 9MB. If you can upload the file using online storage, I can download it and send it to the factory. I'll send you the magazine. Please check it out when you have a chance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime