Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] There are no real meanings to tools that enrich life. We believe that is wha...

This requests contains 42 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( ausgc , kdai ) .

Requested by twitter at 14 May 2010 at 14:07 1519 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

人生を豊かにする道具に理由はない。それが「欲求」というものなのだと私たちは考えている

ausgc
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 May 2010 at 14:53
There are no real meanings to tools that enrich life.
We believe that is what we call "appetite".
kdai
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 May 2010 at 15:33
There is no reason for the existence of items that make a life better. We believe they exist because of our "desire".

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime