Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] We need "volume" and "weight" of the package on an estimate sheet for a surfa...

This requests contains 49 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( noche ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by eirinkan at 09 Jul 2012 at 10:07 3239 views
Time left: Finished

船便を利用した場合の見積もりに、
荷物の「容積」と「重量」が必要です。
出来るだけすぐにご返信下さい。

[deleted user]
Rating 55
Translation / English
- Posted at 09 Jul 2012 at 10:24
We need "volume" and "weight" of the package on an estimate sheet for a surface mail.
Please reply to us as soon as possible.
eirinkan likes this translation
★★★☆☆ 3.0/2
noche
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 Jul 2012 at 10:13
I need the weight and measurement of the package in order to estimate the surface-mail cost.
Please reply as soon as possible.
eirinkan likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime