Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for giving me a chance to speak to you. I am Japanese and can’t co...

This requests contains 76 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mura , groovyyukiko ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by yasuyukifukuda at 08 Jul 2012 at 21:56 2408 views
Time left: Finished

コンタクト承認ありがとうございます。
私は日本人なので英語ネイティブではありませんが、皆さんとお友達になりたいと思っています。
どうぞよろしくお願いします。

mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Jul 2012 at 22:07
Thank you for giving me a chance to speak to you.
I am Japanese and can’t command English well, but I want to be one of your good friends.
Thank you.
★★☆☆☆ 2.4/1
groovyyukiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Jul 2012 at 22:10
Thanks for accepting my contact request.
I am a Japanese born, not a native English speaker, but hoping we can become friends.

Thank you.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime