Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] These are my December Citibank bank details. please notice the 'overseas wit...

This requests contains 100 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ichi_09 , ruddy1015 , wordchaingame , ypsilon ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by howardmark at 22 Apr 2010 at 18:30 1738 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

These are my December Citibank bank details.
please notice the 'overseas withdrawals' by my mother.

ruddy1015
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 22 Apr 2010 at 18:34
こちらが私のシティ・バンク口座12月度取引明細です。
「海外での引き出し」は私の母によるものです。
★★★★☆ 4.0/1
ichi_09
Rating 56
Translation / Japanese
- Posted at 22 Apr 2010 at 18:35
これは私のシティバンクの12月分の明細です。
私の母による「海外での引出し」をご覧ください。
ypsilon
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 22 Apr 2010 at 18:37
これらはシティバンク銀行に於ける私の12月分の詳細です。私の母による’海外での引き出し’'を通知してください。
ypsilon
ypsilon- over 14 years ago
訂正: 通知してください。→ 確認してください。
wordchaingame
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 22 Apr 2010 at 18:35
こちらが私のシティバンクの明細です
母を通じて「海外撤退」にどうぞご通知ください。
★☆☆☆☆ 1.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime