Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] How to Answer Hard Interview Questions. Increase your confidence and land yo...

This requests contains 682 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , sweetshino ) and was completed in 57 hours 16 minutes .

Requested by englishcentralj at 19 Jun 2012 at 14:21 2023 views
Time left: Finished

How to Answer Hard Interview Questions.
Increase your confidence and land your dream job by learning how to answer hard interview questions.
You will need preparation, communication skills, goals, a positive attitude, enthusiasm, work samples and a resume.
Optional: a computer with Internet access.
Step one: Prepare for the interview by familiarizing yourself with common tough questions and practicing your answers.
Searching online for sample questions will help you feel more prepared.
Step two: Talk to the interviewer about your education, work experience, qualifications and goals when asked to talk about yourself.
Communicate clearly by keeping it short and to the point.

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 21 Jun 2012 at 23:37
きびしい面接の質問に答える方法。
自信をつけて、きびしい面接の質問に答える方法を学び、夢の職業につこう。
必要なのは準備、コミュニケーションスキル、ゴール、積極的な態度、熱意、そして履歴だ。
オプショナル:インターネットにアクセスできるコンピューター。
ステップ1:よくあるきびしい質問に慣れておき、答えを練習しておくことで面接に備えよう。
オンラインでサンプル質問を探しておけば準備万端でより安心できるだろう。
ステップ2:面接官にあなたのことを聞かれたら、学歴、仕事の経験、資格や目標などを話そう。
短く、かつポイントを押さえてはっきりと話をしよう。
sweetshino
Rating 53
Native
Translation / Japanese
- Posted at 21 Jun 2012 at 04:31
面接での難しい質問への回答の仕方。
難しい質問に対する回答の仕方を学ぶ事で貴方の自信が増し、夢の職種に就きましょう。
準備、コミュニケーションの技術、目標、前向きな姿勢、情熱、自分の仕事のサンプル、そして履歴書が必要です。
オプショナル:インターネットにアクセスできるコンピューター
ステップ1:一般的な難しい質問とに慣れ、自分の回答を練習しておく事で面接に備える。
質問例をオンラインで探すことで、より状況に慣れる事が出来るでしょう。
ステップ2:自分の事を聞かれた際には、貴方の学歴、職務経験、資格、目標について面接官に話しましょう。
短くポイントを抑え明確に伝えましょう。

Client

オンラインで「生きた、本物の」英語学習ができるサイト EnglishCentral からのビデオ翻訳の依頼です。翻訳者としてあなたの名前がサイトに載るチャンス!?


【翻訳時に気をつけていただきたいこと】
- この動画を視聴し、意味が合うように一文一文翻訳を入れて下さい。

- アルファベットや "!" などの記号は全て半角でお願いします。

- コンマ、ピリオドは句読点をお使い下さい。

- 英文で訳を繋ぐ "..." は、日本語訳でも同様に入力してください。

- (翻訳が採用された方の名前がサイトに掲載されます)

Additional info

http://ja.englishcentral.com/video/17429/how-to-answer-hard-interview-questions please translate following this video.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime