Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] You'll be sure to hear "that's so cute!" every time you take out your cellpho...

This requests contains 169 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( katrina_z , willandway ) and was completed in 0 hours 43 minutes .

Requested by gatigati at 14 Jun 2012 at 10:16 1083 views
Time left: Finished

このネコデザインのイヤフォンジャックを使えば、携帯電話を出すたびにかわいい!と声があがること間違いなし!:ユーモアたっぷりのポーズのネコが目を楽しませてくれます。電話にぶら下がるネコもいれば電話の上で眠っているネコもいます。ぜひ一度ご覧下さい!3.5mmのイヤフォンジャックがあればご使用頂けます。/ インテリアとして、消臭剤として働く炭

katrina_z
Rating 68
Native
Translation / English
- Posted at 14 Jun 2012 at 11:00
You'll be sure to hear "that's so cute!" every time you take out your cellphone when you use this earphone jack with cat designs!
These cats in extremely funny poses are a pleasure to behold. There's both a cat that hangs down from your cellphone as well as one that sleeps on top of it. Definitely take a look! They can be used with 3.5mm earphone jacks. / Charcoal that works as a deodorizer for your interior
willandway
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 Jun 2012 at 10:44
If you use this cat-designed earphone jack, every time you take out your cell phone everybody must raise the roof saying "It's cute!". The posing cats delight you with sense of humor. Some are hanging on the phone, others are sleeping on the phone. You've got to take a look! It's suitable for 3.5mm earphone jack.

A charcoal is useful as an ornament and air freshener.

Client

Additional info

商品説明

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime