Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I would like to purchase 10 pieces of Garmin Forerunner 110 GPS-Enabled Unise...

This requests contains 198 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( lurusarrow ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by eirinkan at 27 May 2012 at 10:31 1103 views
Time left: Finished

Garmin Forerunner 110 GPS-Enabled Unisex Sport Watch (Black)を10個購入したいです。
URL:http://www.amazon.com/Garmin-Forerunner-GPS-Enabled-Unisex-Sport/dp/B003JNYULA
送料を含めて1個あたり130ドルで購入出来ますか?
他にも必要なものがあればご連絡します。

[deleted user]
Rating 62
Translation / English
- Posted at 27 May 2012 at 10:41
I would like to purchase 10 pieces of Garmin Forerunner 110 GPS-Enabled Unisex Sport Watch (Black).
URL:http://www.amazon.com/Garmin-Forerunner-GPS-Enabled-Unisex-Sport/dp/B003JNYULA
Could you sell them to me at $130/piece inclusive of the shipping charge?
I will contact you again if I'd like to purchase anything else.
lurusarrow
Rating 57
Translation / English
- Posted at 27 May 2012 at 10:36
I want to buy 10 pieces of Garmin Forerunner 110 GPS-Enabled Unisex Sport Watch(Black).
URL:http://www.amazon.com/Garmin-Forerunner-GPS-Enabled-Unisex-Sport/dp/B003JNYULA
Can i get $130/piece including postage?
I will contact you if you need anything else.
eirinkan likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime