Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Hi It appears to me the site has direct distributor/ dealer arrangements wi...

This requests contains 204 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , kyokoquest ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by sion at 18 May 2012 at 15:20 1090 views
Time left: Finished

Hi

It appears to me the site has direct distributor/ dealer arrangements with those brands.

I found this one outside of SaleHoo, but please proceed with caution -
http://wps-inc.com/wps

Hope this helps. :)

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 18 May 2012 at 15:36
こんにちは、

そのサイトにはそれらのブランドの直接の販売者かディーラーがあるようです。

私はSaleHoo以外でそれを見ましたが、進めるにあたっては十分注意してください:
http://wps-inc.com/wps

参考になれば幸いです。
sion likes this translation
kyokoquest
Rating 54
Translation / Japanese
- Posted at 18 May 2012 at 15:37
こんにちは。
このサイトはブランドに関してディストリビューター/ディーラーの直接契約をしていると見受けられます。
SaleHooサイト外からこちらを見つけましたがオークションで進めて下さい。
http://wps-inc.com/wps
お役に立てばと思います:)

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime