Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Native Japanese ] Timeless design, robust and functional Extra heavy lid with a special heat pr...

This requests contains 704 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chiakipenguin , knhrkbys ) and was completed in 1 hour 29 minutes .

Requested by dtwch721 at 15 May 2012 at 08:19 1374 views
Time left: Finished

Timeless design, robust and functional
Extra heavy lid with a special heat protection plate
Large handy cold metal handles, practical measuring scale inside
Cook all-stove base for excellent heat characteristics on all types of stoves
Suitable for all types of stoves, including induction

"Fissler original pro collection ® 4-pc. Cookware, induction-compatible"


Originally developed by professionals for professionals, the original pro collection now the best selling in the millions of households that prefer a functional and extremely durable cookware with a purist design.


Saucepan 16 cm, 2.0 liters with lid
Saucepan 24 cm, 4.5 liters with lid
20 cm frying pan, cover with 2.6 liters
Deep pan 24 cm with no lid

chiakipenguin
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 15 May 2012 at 09:48
時を超えたデザイン、タフネス、そして機能
特製の熱防御板を使った重厚なふた
大きく取扱いしやすい冷たい金属のハンドルには実用的な測定器具を内蔵
あらゆる種類の調理用コンロに合う熱性質、どのコンロでも素晴らしいお料理が
IH含め、あらゆる種類の調理用コンロに適合

フィスラー・オリジナル・プロ・コレクション® 4点セット。IH対応調理なべ

元々プロのためにプロが作り出したオリジナル・プロ・コレクションは、今では
純粋なデザインと機能、重厚さを兼ね備えた調理器を求める数百万ものご家庭で最も人気です

ソースパン 16 cm、2.0 リットル、フタあり
ソースパン 24 cm、4.5 リットル、フタあり
20 cm フライパン、カバーあり、2.6リットル
深なべ 24 cm、フタなし
knhrkbys
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 15 May 2012 at 08:45
時代を超越したデザイン、頑丈で機能的
特別製の耐熱板による、特別重厚な蓋
大きく、持ち運び可能なコールド・メタル製のハンドル、実用的な秤を内部に収納
あらゆるタイプのこんろに対応した素晴らしい熱性能を持ち、あらゆるこんろ台で調理可能
あらゆるタイプのコンロに対応、IH対応

「フィッシャー製オリジナルプロコレクション®4つ組。調理器具、IH対応」

プロフェッショナルのために、プロフェッショナルが独自開発。オリジナルプロコレクションは、機能的で高い耐久性があり、分かりやすいデザインの調理器具として、現在何百万もの家庭にもっとも売れております。

ソースパン16cm、2リットル、蓋付き
ソースパン24cm、4.5リットル、蓋付き
20cmフライパン、カバー付きで2.6リットル
深底鍋24cm、蓋なし

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime