Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] No now they are sending in silver(sometime they send in brown)

This requests contains 62 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yakuok , eijikuma ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by putitomato at 15 May 2012 at 04:32 1075 views
Time left: Finished

No now they are sending in silver(sometime they send in brown)

yakuok
Rating 66
Native
Translation / Japanese
- Posted at 15 May 2012 at 04:45
いいえ、現在はシルバーのものが送られてきます(たまに茶色のものが送られてきますが)。
[deleted user]
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 15 May 2012 at 04:45
いいえ、今回は銀色を発送しています。(茶色を発送する場合もあります。)
putitomato likes this translation
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 15 May 2012 at 04:41
いいえ、今シルバーを送ってもらっています。
(時々ブラウンを送る場合もあります)
eijikuma
Rating 47
Translation / Japanese
- Posted at 15 May 2012 at 04:45
違います。彼らは、アルミ箔に包んで送っています(時には、ハトロン紙で包んでいる時がありますが。)。
【文章が短いので、何の文章か分かりづらいです。趣旨が違っていましたら、質問して下さい。】

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime