Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 赤外線ラジコン戦車の2台セット ・スイッチを入れると、リアルなエンジン音とともに、4個の生命灯が点灯し起動します。 ・前進、後退、左右旋回、砲塔旋回...

この日本語から英語への翻訳依頼は raywing さん trans104 さん t76tidb684 さん katrina_z さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 27分 です。

takemurakazukiによる依頼 2012/05/03 01:38:44 閲覧 2455回
残り時間: 終了

赤外線ラジコン戦車の2台セット
・スイッチを入れると、リアルなエンジン音とともに、4個の生命灯が点灯し起動します。
・前進、後退、左右旋回、砲塔旋回(300度)、砲撃(砲撃後の反動アクションあり)及び砲管の上下移動(手動)可、また砲台旋回しながら、マシンガン連射が可能。砲撃音、マシンガン音などもリアルです。
・スイッチON後、リモコン操作をしないと、自動でデモ演技に入り、軽妙な動きをします。
・デモ演技中でも、リモコン操作を行えばデモは終了し、リモコンモードに入ります。

raywing
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/05/03 02:40:31に投稿されました
Infra-red Remote Control Tank (2-pieces set)

- When you turn the switch on, you can hear a realistic engine noise, and 4 Life Beacons would light up.
- Forward movement, reverse movement, lateral rotation, Cannon Tower rotation (300 degrees), Cannon shot (with recoil after firing), vertical shifting of the cannon (manual), and continuous firing of Machine Gun while the Cannon Tower rotates.
The sound effects of Cannon shot and Machine Gun shots etc are realistic too.
- After turning the switch ON, if you do not operate it with the remote control, it will automatically go into a Demostration Mode to perform light and clever movements.
- Demostration Mode will be ended when you start to operate on the remote control, and go into Remote Control Mode.
raywing
raywing- 12年以上前
- 訂正-

... Cannon shot (with recoil action after firing), ...
.... vertical adjustment of the cannon barrel (manual) ...
trans104
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/05/03 03:17:07に投稿されました
Infrared radio control tank - Set of 2
•When switched on, with realistic engine sound and 4 of life indicator lights on.
•Forward, reverse, left and right turn, turret rotation at 300 degrees, firing with recoil action, turret up and down adjustment can be done annually. Also machine gun shot able with realistic shot sound while gyrate the turret.
•After switched ON and without remote operates for little moment it will get in to demo mode with performing lilt motion.
•The demo will end as soon as sending remote signal and turns into remote control mode.
t76tidb684
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/05/03 03:05:42に投稿されました
Two infrared-controlled model vehicles
・Turning on the switch, activated with realistic engine sound and lightning four life lights.
・Advance, retreat, right-left turning, turret turning(300degree), firing(with back action after that) and turret's movement of up and down(hand motion), and machine-gun rapid fire cannon with gun battery turning. firing sound and machine gun sound are also realistic.
・After switching on, if you do not touch the controller, they will enter into demonstration mode, and move smartly.
・During the demonstration mode, they will enter into remote-control mode by operating the controller.
katrina_z
評価 68
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2012/05/03 03:13:21に投稿されました
A set of 2 radio-controlled infra-red ray tanks
Turn the switch and a real engine sound plays with 4 life lights
It can move forwards, backwards, rotate left and right, has a revolving gun turret (300 degrees), shelling (with shell-recoil action), and a main gun that can manually move up and down, and rapid-fire machine gunning is possible when you rotate the hatch. With realistic shelling and machine gun sounds.
After the switch is on, don't use the remote and it will automatically enter a "demo mode" with clever movements.
If you use the remote while in "demo mode" it will then end and enter "remote control mode."

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。