[日本語から英語への翻訳依頼] ありがとう。こちらのサイズだけで大丈夫です。

この日本語から英語への翻訳依頼は scarlet さん katrina_z さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 22文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

kakuunohitoによる依頼 2012/04/25 23:10:57 閲覧 710回
残り時間: 終了

ありがとう。こちらのサイズだけで大丈夫です。

scarlet
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/04/25 23:12:48に投稿されました
Thank you. Its very kind of you, but for now I only need this size. Thanks again.
kakuunohitoさんはこの翻訳を気に入りました
kakuunohito
kakuunohito- 約12年前
度々お手数かけました!
katrina_z
評価 68
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2012/04/25 23:12:54に投稿されました
Thank you. This size is perfect.
kakuunohitoさんはこの翻訳を気に入りました
kakuunohito
kakuunohito- 約12年前
度々ありがとうございます!

クライアント

備考

先ほどからの続きです。この広告を私も告知に利用してもよいですか?(Can I use this advertisement too?)と聞いて、それに対して(yes, of course! if you need it in big resolution write me your mail and i'll send it to you!)と返信をいただきました。それに対する私の返事です

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。