Notice of Conyac Termination

[Translation from German to Japanese ] Ich kann nicht die Zahlung bestätigen, weil ich habe noch nicht das Geld auf ...

This requests contains 172 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kirschbluete , lyunuyayo ) and was completed in 9 hours 23 minutes .

Requested by [deleted user] at 18 Apr 2012 at 23:09 2195 views
Time left: Finished

Ich kann nicht die Zahlung bestätigen, weil ich habe noch nicht das Geld auf meinem Konto.
Wir haben viele Feiertage gehabt.Ich denke deshalb dauert das ein bischen länger.

lyunuyayo
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 19 Apr 2012 at 08:32
口座にまだお金がなく、支払いを確認することはできません。
祝日がありました。だから、もう少し時間がかかると思います。
lyunuyayo
lyunuyayo- over 12 years ago
イースターのお休みがあったから、手続きが遅れているのでしょうかね。
kirschbluete
Rating 64
Native
Translation / Japanese
- Posted at 18 Apr 2012 at 23:57
私は支払いが確認できませんでした。お金がまだ私の口座に振り込まれていないからです。私たちは沢山の祝日がありました。そのために少し遅れているのではないかと思います。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime