Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] There are many stories and legends about lost civilezations, and among the mo...

This requests contains 498 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( tsgross , ichi_09 , hiro_hiro , greentea , abeckham ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by yamahagey at 01 Mar 2010 at 12:17 3504 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

There are many stories and legends about lost civilezations, and among the most famous must be those about the long-lost kingdom of Atlantis. The West came to know of Atlantis through the Ancient Greek writer Plato. According to the story, the civilization of Atlantis began on a large island, some 550 kilometers long by 360 kilometers wide. A mountain rose there, sloping down evenly in all directions. On top of the mountain, in a palace, lived a family with a beautiful daughter called Cleito.

ichi_09
Rating 56
Translation / Japanese
- Posted at 01 Mar 2010 at 12:39
失われた文明についてはたくさんの物語や伝説がありますが、なかでも最も有名なのは、遥かなるアトランティス王国の物語でしょう。西洋の人々は、古代ギリシャの文筆家プラトンによってアトランティスを知ることになりました。その物語によれば、アトランティス文明は、長さ550km、幅360kmにもわたる大きな島で生まれたといいます。島の上には山がそびえ、山裾はどの方向へも同じように延びていました。山の頂上には、クレイトという名の美しい娘を持つ一家が住む宮殿がありました。
★★★★★ 5.0/2
tsgross
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 01 Mar 2010 at 12:31
失われた文明についての物語や伝説はたくさんありますが、その中でも最も有名なのは、はるか昔に失われたアトランティス王国についてのものに違いありません。西洋社会にこの王国のことを紹介したのは昔のギリシャの著述家プラトンでした。その物語によれば、アトランティス文明は、長さおよそ550km、幅360kmという、ある大きな島の上に成立したとされています。そこには一つの大きな山があり、そこからすべての方向に等しく勾配が続いていました。その山頂には神殿があり、クレイトーという美しい娘と、その家族が住んでいました。
★★★★☆ 4.0/1
greentea
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 01 Mar 2010 at 12:35
失われた文明には様々な逸話や伝説があるものだ。中でも最も有名なものはずっと前に失われたアトランティス王朝に関するものだ。西洋は古代ギリシャの作家のプラトンによって、アトランティスを知ることになった。プラトンの話によると、アトランティス文明は縦550キロメートル、横360キロメートルほどの大きな島で始まった。山がそびえ立ち、全ての方角に均等な斜面になっていた。その山の頂上には王宮があり、クレイトと呼ばれる美しい娘のいある家族が住んでいた。
★★★☆☆ 3.5/2
hiro_hiro
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 01 Mar 2010 at 12:33
失われた文明にまつわる話は数多く存在するが、なかでももっとも有名なのがアトランティスの長く忘れ去られた王国の話だ。西洋諸国はギリシャの作家プラトンによりアトラスティスについて知ることとなった。物語によると、アトランティス文明は550キロメートル X(掛ける) 360キロメートルの大きな島が起源である。一つの山がそびえたち、四方になだらかな傾斜を作っていた。山頂の宮殿にはクレイトという名の美しい娘を持つ一家が暮らしていた。
★★★★☆ 4.0/1
abeckham
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 01 Mar 2010 at 12:31
失われた文明に纏わる説話や伝説はたくさん存在します。中でも古代アトランティス王国の物語は、非常に有名な伝説のひとつです。
西洋では古代著述家プラトンによる記述によって知られています。その物語の中で、アトランティス文明は、縦550km、幅360kmの広大な島で始まったとされています。四方に土壌を拡げながら、山が隆起しました。その山の頂に建てられた城にはCleitoと呼ばれた美しい娘のいる家族が住んでいました。
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime