Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I want to get 4 "rescue 2011 TourIssue Prototype 22 degrees". I don't need an...

This requests contains 211 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( toka , hirovan ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by nakamura at 02 Apr 2012 at 18:31 1520 views
Time left: Finished

rescue 2011 TourIssue Prototype 22 degreeを4個注文をお願いします。19degreeは不要です。合わせて、Burner 2.0 TP TourIssue LCG Driver Head 9.5を3個注文したいです。送料込の値段を教えてください。ちなみに10.5や8.5の在庫はありますか?
私のPaypalのEメールアドレスは、1234@gmail.comです。宜しくお願いします。

hirovan
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Apr 2012 at 18:42
I want to get 4 "rescue 2011 TourIssue Prototype 22 degrees". I don't need any 19degrees.
Also I want to get 3 "2.0 TP TourIssue LCG Driver Head 9.5" Let me know the price including the delivery fee.
By the way, do you have any "10.5" or "8.5"?

My email address for PayPal is 1234@gmail.com.
Thanks.
toka
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Apr 2012 at 18:45
I'd like to place an order for rescue 2011 TourIssue Prototype 22 degree, 4pcs. I don't need 19 degree. With that, I'd also like to place an order for Burner 2.0 TP TourIssue LCG Driver Head 9.5, 3pcs. Please quote me the price including the shipping fee. By the way, do you have 10.5 or 8.5 in stock?
My Paypal e-mail address is 1234@gmail.com. Thank you very much.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime