Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] おすすめプラン 自慢の海鮮料理と低料金で、おなかも心も満足していただけるお宿です。 ■料金ページ プランや料金は時期によって変わりますので、予約画面...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん kulluk さん kazsou さん kingfisher さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 478文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 18分 です。

create21による依頼 2012/03/20 07:08:37 閲覧 2533回
残り時間: 終了

おすすめプラン
自慢の海鮮料理と低料金で、おなかも心も満足していただけるお宿です。
■料金ページ
プランや料金は時期によって変わりますので、予約画面よりご確認ください。
:赤字で表示されている人数区分は土曜日、休前日及び、シーズン期間は原則受け付けておりませんので、お電話にてお問い合わせください。
上記プランで、ご予約画面にないプランにつきましては、お電話にてお問い合わせください。
■アクセス  
鳥羽パールロードから相差インターを降りて5分、海から100mの高台にあります。

[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2012/03/20 07:32:04に投稿されました
추천 플랜
자랑하는 해산물 요리와 저렴한 요금으로 배도, 마음도 만족하실 수 있는 숙박 시설입니다.
■ 요금 페이지
플랜 또는 요금은 시기에 따라 바뀌기 때문에 예약 화면에서 확인하여 주십시오.
: 빨간 글씨로 표시된 인원수 구분은 토요일, 휴일 전날 및 시즌 기간에는 원칙에 따라 접수하지 않기 때문에 전화로 문의하여 주십시오.
상기 플랜에서 예약 화면에 없는 플랜에 대해서는 전화로 문의하여 주십시오.

■오시는 길
토바 펄 로드에서 오사츠 인터체인지에서 내려서 5분, 바다에서 100m 정도 높은 평지에 있습니다. 
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ]- 12年以上前
100mの高台に

100m 정도 높은 평지에 →100m 정도 떨어진 언덕에
kulluk
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2012/03/20 07:53:07に投稿されました
추천 플랜
저희가 자랑하는 해물요리와 저렴한 요금으로 배도 마음도 만족할 수있는 숙소입니다.
■요금 페이지
플랜이나 요금은 시기에 따라 변경되므로 예약화면에서 확인하시기 바랍니다.
:붉은 글자로 표시된 인원수 구분은 토요일, 휴일 전날 및 성수기에는 원칙적으로 접수되지 않으므로 전화로 문의하여 주십시오.
위의 플랜에서 예약화면에 없는 플랜에 대해서는 전화로 문의하여 주십시오.
■오시는 길
도바 펄로드에서 오사쓰 인터체인지를 나와서 5분, 바다로부터 100m 떨어진 언덕에 있습니다.

飛行機でお越しの方
各地
中部国際空港
電車でお越しの方  
名古屋鉄道特急40分
レンタカーでお越しの方 
セントレアライン・知多半島道路
大府IC
伊勢湾岸道路
四日市JCT
東名阪高速道路
亀山
(伊勢高速道路
伊勢西インター
東京 
名古屋 
大阪 
新幹線  
近畿日本鉄道  
JR  
特急電車
浜松IC
伊良湖
伊勢湾フェリー
鳥羽
相差インター経由
パールロード
名神高速道路
新名神高速道路
近畿自動車道
高速道路
一般道路
フェリー
送迎をご利用ください

kazsou
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2012/03/20 09:26:55に投稿されました
비행기로 오시는 분들
각지
주부국제공항
전철로 오시는 분들
나고야철도 특급으로 40분
렌트카로 오시는 분들
센트레어 라인・치타반도 도로
오부 IC
이세 걸프도로
욧카이치 JCT
히가시 메이한 고속도로
가메야마
(이세 고속도로
이세 서인터
도쿄
나고야
오사카
신칸센
긴키일본철도
JR
특급전철
하마마츠 IC
이라호
이세만 페리
도바
오오사츠 인터체인지 경유
펄 로드
메이신 고속도로
신메이신 고속도로
긴키 자동차도로
고속도로
일반도로
페리
송영을 이용해 주십시오
kulluk
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2012/03/20 08:32:57に投稿されました
비행기로 오실 경우
각지
주부 국제공항
기차로 오실 경우
나고야철도 특급 40분
렌트카로 오실 경우
센토레아 라인・지타반도 도로
오부 IC
이세 해안도로
욧카이치 JCT
히가시메이한 고속도로
가메야마
(이세 고속도로
이세 서 인터체인지
도쿄
나고야
오사카
신칸센
긴키닛폰철도
JR(일본철도)
특급열차
하마마쓰 IC
이라코
이세 만 페리
도바
오사쓰 인터체인지 경유
펄로드
메이신 고속도로
신메이신 고속도로
긴키 자동차도로
고속도로
일반도로
페리
송영을 이용하시기 바랍니다
kingfisher
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2012/03/20 09:31:30に投稿されました
비행기로 오시는 분
각 지방
중부국제공항
전철로 오시는 분
나고야철도 특급 40분
렌터카로 오시는 분
센트레아라인 ・치타반도 도로
오오부시IC
이세연안도로
욧카이치JCT
히가시메이한 고속도로
카메야마
(이세 고속도로
이세 서 인터
도쿄 
나고야
오사카
신칸센 
킨키 일본철도  
JR  
특급열차
하마마츠IC
이라 호
이세완 페리
토바
오오사츠 인터 경유
펄 로드
메이신 고속도로
신 메이신 고속도로
킨키 자동차도
고속도로
일반도로
페리
송영을 이용해주십시오

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。