Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Morning Musume member Reina Tanaka's blog has been updated !! Wanna see how ...

This requests contains 112 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( japanesenglishfrench ) .

Requested by twitter at 16 Feb 2010 at 17:20 1996 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

モーニング娘。の田中れいなちゃんのブログが更新されたよ!
れいなのかわいいかわいいパジャマ姿が見れちゃう!?
http://ameblo.jp/kaito-reinya/entry-10460402526.html#cbox

japanesenglishfrench
Rating 56
Translation / English
- Posted at 16 Feb 2010 at 18:46
Morning Musume member Reina Tanaka's blog has been updated !! Wanna see how cute she looks in her pajamas ?
http://ameblo.jp/kaito-reinya/entry-10460402526.html#cbox

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime