Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your message. I do not yet receive the invoice. I am ready to ...

This requests contains 96 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( gloria ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by ken1981 at 14 Mar 2012 at 04:29 1462 views
Time left: Finished

ご連絡ありがとうございます。PAYPALより、請求書はまだ当方宛に届いておりません。
お支払いはいつでも出来る状況です。おまちしておりますので、再度ご確認下さいませ。
よろしくお願い致します。

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 14 Mar 2012 at 04:31
Thank you for your message. I do not yet receive the invoice.
I am ready to pay you any time. Please vonfirm.
Thank you.
ken1981 likes this translation
[deleted user]
Rating 47
Translation / English
- Posted at 14 Mar 2012 at 04:39
Thank you for contacting me. The PAYPAL invoice has not reached me yet.
I have not been able to pay. Since I've been waiting, please verify it again.
Thank you very much.
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime