Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Please be forewarned that there could be some differences with the actual pro...

This requests contains 46 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( japanesenglishfrench ) .

Requested by twitter at 11 Feb 2010 at 11:05 1931 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

寸法・デザイン・色等、実際の商品と若干の差異が生じる場合があります。あらかじめご了承下さい。

japanesenglishfrench
Rating 56
Translation / English
- Posted at 11 Feb 2010 at 12:58
Please be forewarned that there could be some differences with the actual product, in terms of dimensions and design.


<下記の[good]ボタンをクリックお願いいたします。>

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime