Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for a great suggestion. Please let us proceed with the transaction...

This requests contains 93 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , jeakgeek ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by jajack at 17 Feb 2012 at 11:27 28157 views
Time left: Finished


すばらしい提案ありがとうございます。
その提案でお取引を進めさせてください。

次回ご注文時に不足分も一緒に送金いたします。

それではサンプルの到着を楽しみにお待ちいたしております。

jeakgeek
Rating 50
Translation / English
- Posted at 17 Feb 2012 at 11:34
Thank you for a great suggestion.
Please let us proceed with the transaction with this suggestion.

I will send you the deficit at the time of your next order.

Well then, please look forward to the arrival of the sample.
gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 17 Feb 2012 at 11:37
Thank you for your great proposal.
I would like to have transaction with you according to your plan.

I will remit you the outstanding amount when I place the order.

I am looking forward to receiving the sample.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime