Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] ○○さん、fedexから連絡はありましたか? 今夜またfedexに寄ってどうなっているか聞いてくるつもりです。引き続き連絡を取り合いましょう。では。

This requests contains 127 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( cozy , michelle ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by ken1981 at 16 Feb 2012 at 20:52 1203 views
Time left: Finished

名前 has fedex contacted you yet?
I will drop into the fedex place again tonight to get an update, please keep in contact thanks

cozy
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Feb 2012 at 21:15
○○さん、fedexから連絡はありましたか?
今夜またfedexに寄ってどうなっているか聞いてくるつもりです。引き続き連絡を取り合いましょう。では。
michelle
Rating 57
Translation / English
- Posted at 16 Feb 2012 at 20:59
Name, Fedexから連絡はありましたか?
今夜またFedexの店を訪ねて進捗を確認します。連絡を取り続けましょう。
宜しくお願い致します。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime