[Translation from Japanese to English ] I just faxed you the dealer application. As for a copy of yellow pages, it i...

This requests contains 164 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( tany522 ) and was completed in 1 hour 3 minutes .

Requested by [deleted user] at 10 Feb 2012 at 02:11 1746 views
Time left: Finished

dealer applicationをfaxで送信しました。

yellow pageのコピーなのですが、日本ではタウンページというものになります。

現在タウンページが手元にないため、インターネット上のタウンページに掲載されている部分を印刷したものを送っています。

何か問題があればまた連絡下さい。

よろしくお願いします。

[deleted user]
Rating 62
Translation / English
- Posted at 10 Feb 2012 at 02:28
I just faxed you the dealer application.
As for a copy of yellow pages, it is called Town Page in Japan.
Unfortunately, I do not have the Town Page with me; therefore, I sent you the web version of the printout.
Please let me know if you have any questions.
Thanks in advance,
tany522
Rating 55
Translation / English
- Posted at 10 Feb 2012 at 03:15
I faxed my dealer application.
As for a copy from the yellow page, it is from the town page which is just like the yellow page in Japan.
Because I currently don't have a physical copy of the town page, I printed out the page from online.
Please let me know if it's not sufficient.
Thank you.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime